Gepost op 2023-09-13

De tone of voice in The Voice van Vlaanderen … weettewel? Die verschilt sterk van de tone of voice in The Voice of Holland en The Voice Belgique. Is dat ook zo als je een Nederlandse tekst 'vervlaamst'? Vijf stappen voor de perfecte tone of voice van Vlaanderen.

1 Doe de blind audition

Neem een of meer neutrale Vlaamse testpersonen – vermijd tone of voice copywriters of tekstschrijvers, zij letten op elke noot. Lees de tekst voor. Wat klnkt voor hen goed … en wat niet? Zet plusjes en minnetjes.

2 Jaag op talent

Behoud de sterke punten in de tekst. Hoe we het in Vlaanderen zelf zeggen, is niet noodzakelijk beter. Een creatieve cover van een originele tekst kán, maar hij moet wel uitblinken.

3 Start de battle

Leg de teksten voor Nederland en Vlaanderen naast elkaar. Wat klinkt nog te hoog, wat zit onder de toon? Wat is de perfecte tone of voice van Vlaanderen? Toets het met je eigen stemvork. Luister en beslis. Je bent je eigen jury.

4 Repeteer voor de liveshow

Tekstschrijver, check de details: alle bemols en kruisen in elke zin. Zet een orgelpunt op je tekst. Nu is hij klaar voor de ogen en oren van de klant. Je tekst zit in de finale van The Voice van Vlaanderen.

5 Coach je vertaler 

Je werkt in België? Nog altijd! Dan heb je als copywriter vaak een Franse versie van je tekst nodig. Coach je vertaler voor een adaptatie die Franstaligen als muziek in de oren klinkt. Geef hem context en content. Zodat hij de tone of voice zet: kristalhelder voor The Voice Belgique. C'est le ton qui fait la musique.

(Aangepaste versie van blogpost 2013-02-13)